I had
just navigated 100 pounds of ill-matched luggage through LAX when, awaiting a
hotel shuttle, I was suddenly engulfed by a 747-bellyful of Chinese
adolescents. I was overwhelmed not by anything Chinese, but by the magnitude of
sniffling, giggling adolescence all around me—and the coincidence of all this
on the eve of meeting up with seventy-some Peace Corps volunteers (PCVs) bound
for China.
That was
two months ago in Los Angeles. A few days ago in Chengdu, some mature Chinese
adults stepped from the platform onto train number 17 bound for Chongqing, only
to be engulfed by Americans, many in their twenties, with an obscene amount of
stuff. Each PCV, having just ended training and being sworn in, was accompanied
by a Chinese teacher from the destination university. My good colleague,
Kairong, happened to be sick and was rapidly getting sicker. All of us PCVs had
in tow not only the (approximately) 100 pounds of luggage we’d barely managed
to carry through US airports, but also another three or four big items we’d
acquired from Peace Corps: water distillers, dehumidifiers, medical kits, TEFL
books and more.
Kairong
deftly swooped my water distiller (in a box the size of a medium suitcase)
behind the last seat on the car and stuffed my huge duffel bag behind the last
seat on the other side. I straddled one of my suitcases, with my knee-caps
courting my ear lobes, while another few items barely stayed anchored in the
overhead bins.
Unlike
the bus to Beibei (taken a few weeks ago for a site visit), this train was
clean, spacious, and ultra-modern, but it still couldn’t quite accommodate all
our stuff. More PCVs stumbled along, trying to find a few more cubic inches for
something. Chinese passengers stared ahead stoically in silent amazement.
Conversations—some
in bad Chinese, some in simplified English—burbled along as the train sped us
through lush Sichuan countryside and then into the municipality (think state or
province) of Chongqing and then into the city of Chongqing (the mountain city
of six or seven million at the junction of the Yangtze and Jialing Rivers). At
last our train pulled into the massive Chongqing station where—we had to
disembark! With all of our stuff! In a hurry! No simple feat.
Because
travel with excess baggage is uncommon, wheeled carts are equally uncommon—but
Kairong and other Chinese teachers scouted around and came back with a few tiny
men with tiny carts, which were soon heaped full with eight or nine suitcases
apiece. The bungie cords could never quite hold all of the gear and inevitably
one cartful of stuff would explode and have to be reassembled. When we got to
the turn-styles where uniformed officials asked for papers and passports, the
carts of stuff again had to be disassembled and reassembled just to get through
the turn-styles.
Given
that the most expert bargaining still couldn’t bring the porters’ fees down
much below the price of the train tickets, I offered to carry the bulk of my
stuff. Kairong was not one to stand on ceremony and, in other situations let me
lug a hundred plus pounds (he had his own gear), but the first problem was
stairs. There were simply too many. Even elevators couldn’t do their magic when
they could be found. The bulging carts didn’t fit through the narrow elevator
doors, and, again, carts were disassembled and reassembled. We
eventually dispersed, going off in different directions, me to Beibei, a
fabulous university “town” at the foot of JinYun Mountain on the Jialing.
(For anyone who read the last few posts, this may be confusing: Beibei is a satellite city outside downtown Chongqing, both of which are in the larger municipality of Chongqing. I
had visited Beibei a week or two ago, but just for a few days to meet my Chinese
counterparts. I returned to Chengdu for the tail end of training, swearing in, and all that. This trip to Beibei is the real move--I'm on my own now. Tomorrow morning, Saturday, the School of Foreign Languages will host its first faculty meeting, and several other foreigners and I will be introduced to the 200 teachers in the School. The school has an excellent reputation for its work in linguistics, applied linguistics, pedagogy, literature, and, of course, foreign languages.)
Exiting!! You made it -- a real PCV out in the field. Congratulations.
ReplyDeleteHowever, it’s OK… you can come home now.
Clint Eastwood has it covered. The Chinese can learn English from him.
Chinese Website Now Using Clint Eastwood's Chair Speech to Teach English
http://www.theatlantic.com/international/archive/2012/08/chinese-website-now-using-clint-eastwoods-chair-speech-to-teach-english/261846/
(I don’t know if the link will survive being posted in your blog comment section – or the Atlantic Monthly will bypass the internet filters there, or if you have the slightest awareness of the Republican Convention (I hope not). But this is funny.... Chinese website is now using Eastwood's strange act to teach English.. Scary. On second thought you'd better stay there.
Mom, you are an amazing writer. The descritions allow me to picture what you are describing, as if I were there. However, send more photos! We like photos! Love you much. Benji
ReplyDelete